Typy lodí
Český výraz | Anglický překlad | Vysvětlení v češtině | Vtipné použití ve větě |
Keč | Ketch | Plachetnice se dvěma stěžni, zadní stěžeň je menší a umístěn za kormidlem. | „Na téhle keči jsou dva stěžně, aby bylo víc místa na vítr.“ |
Škuner | Schooner | Loď s více stěžni, kde hlavní stěžeň je větší než zadní. | „Škuner má tolik stěžňů, že bychom mohli postavit větrnou elektrárnu a ještě mít vítr nazbyt.“ |
Klipr | Clipper | Velmi rychlá plachetnice s úzkým trupem a velkou plochou plachet. | „Plout na klipru je jako závodit v autobusu, který má turbo – jde to rychle, ale brzdit už taková sranda není.“ |
Bark | Barque | Loď s třemi a více stěžni, ráhnové plachty na předních dvou stěžních. | „Na barku není o plachty nouze. Jen doufám, že nám neuteče jediný člověk, který ví, jak je všechny nastavit.“ |
Jola | Sloop | Loď s jedním stěžněm a jednou hlavní plachtou, jednoduchá konstrukce. | „Jola je jako loď pro minimalisty – má jen jedno všechno a vítr to musí zvládnout sám.“ |
Brigantina | Brigantine | Dvou stěžňová loď s ráhnovými plachtami na předním stěžni a bočními plachtami vzadu. | „Brigantina je skvělá, pokud chcete mít dvě sady plachet a hodně zmatku, až se vítr rozhodne změnit směr.“ |
Kutter | Cutter | Plachetnice s jedním stěžněm, ale dvěma nebo více předními plachtami (kosatky). | „Když máte kutter, máte vždycky pocit, že vítr se vás snaží ošidit, když jednu plachtu nenaplní a druhou sfoukne na zem.“ |
Katamaran | Catamaran | Dvoutrupová loď, stabilní a rychlá, skvělá pro rekreační plachtění i závody. | „Katamaran je super, dokud se nenaučíte, že i s dvěma trupy se můžete překlopit. Ale aspoň se překlopíte stylově.“ |
Trimaran | Trimaran | Loď se třemi trupy, která je ještě stabilnější než katamaran. | „Trimaran má tolik trupu, že máte dost místa na chyby, i když je všechny uděláte.“ |
Barkentina | Barquentine | Třístěžňová loď s ráhnovými plachtami pouze na předním stěžni. | „Barkentina je ideální pro ty, kteří mají rádi plachty, ale ne tolik, aby si s nimi museli lámat hlavu všude po lodi.“ |
Gaflová plachetnice | Gaff rigged sailboat | Loď s hlavní plachtou upevněnou na ráhnu, které je diagonálně umístěno na stěžni. | „Gaflová plachetnice je ideální pro ty, kteří chtějí něco tradičního – a taky pro ty, kteří mají rádi složitější uzly.“ |
Brig | Brig | Dvou stěžňová loď s ráhnovými plachtami na obou stěžních. | „Plavit se na brigu je jako řídit kamion – když se něco pokazí, je lepší mít plán B a taky další plachty.“ |
Goleta | Gullet | Dvou stěžňová plachetnice, často využívaná pro rekreační plavby na středomořských vodách. | „Goleta je tak pohodlná, že si můžete myslet, že jste na dovolené – dokud vás nevyzvou k práci na plachtách.“ |
Luggrová plachetnice | Lugger | Tradiční rybářská plachetnice s jedním stěžněm, používaná v pobřežních oblastech. | „Luggrová plachetnice je přesně to, co potřebujete, pokud chcete kombinovat rybaření a posilování, protože zvedání plachet je vážně makačka.“ |
Galeona | Galleon | Velká vícestěžňová plachetnice z období renesance, obvykle používaná pro obchod a válku. | „Na galeoně si můžete připadat jako pirát, ale bohužel bez pokladu – ledaže by se ten poklad jmenoval ‚hodně práce s plachtami‘.“ |
Frégata | Frigate | Rychlá válečná loď s několika palubami a řadami děl, používaná námořnictvem. | „Frégata má víc palub než má člověk prstů, takže pokud se ztratíte na jedné, můžete se vždy zkusit ztratit i na druhé.“ |
Létající Holanďan | Flying Dutchman | Legenda o duchovní lodi, která nikdy nemůže přistát. | „Když se na plachetnici cítíte jako na Létajícím Holanďanovi, je to většinou proto, že už měsíc hledáte přístav.“ |
Topslová šalupa | Topsail Sloop | Jednostěžňová loď s přídavnými plachtami nad hlavní plachtou, často používaná k rybolovu. | „Topslová šalupa je skvělá – dokud se snažíte vysvětlit, co znamená ‚topsail‘, zatímco bojujete s uzly.“ |
Části lodě
Jaký je rozdíl mezi pojmem ráhno a peň? Oba výrazy pocházejí z dob obdélníkových plachet, jaké můžete vidět v historických filmech. Zatímco ráhno označovalo víceméně vodorovnou tyč nesoucí váhu plachty a bylo tedy umístěno na samotném vrcholku plachty, tak peň byl malý stromek (odtud spojení s kmenem) který se nacházel vodorovně ve spodní části plachty a sloužil k držení tvaru plachty a jejímu snadnému propínání. Různá označení od slova peň jsou v moderní češtině zastaralá a používá se pojem „ráhno“ bez rozdílu zda-li je to konstrukce nad či pod plachtou. V tomto slovníčku jsou uvedeny původní významy, ale v moderní mluvě je vše ráhno.
Český výraz | Anglický překlad | Vysvětlení v češtině | Vtipné použití ve větě |
Ráhno | Yard | Příčný nosník nad obdélníkovou plachtou, který ji drží a napíná. | „Ráhno je ta věc nad plachtou, kterou si vždycky všimnete, až když je potřeba se schovat před přicházejícím větrem.“ |
Vratiráhno | Boom (for gaff sail) | Otočný příčný nosník nad plachtou, připevněný ke stěžni. | „Vratiráhno je jako hrazda pro plachtu – dává jí svobodu, ale jen takovou, jakou jí dovolí stěžeň.“ |
Peň | Gaff | Příčný nosník pod obdélníkovou plachtou, který napíná její spodní část. | „Peň je jako záchranná síť pro plachtu – drží ji pevně pod kontrolou, zatímco vítr dělá své.“ |
Vratipeň | Mizzen boom | Otočný příčný nosník pod plachtou, připevněný ke stěžni. | „Vratipeň je poslední záchrana, když vítr zkouší překonat plachtu – drží ji pevně u země, ale přitom jí dává trochu volnosti.“ |
Kýl | Keel | Podélná výztuha na dně lodi, která zajišťuje stabilitu a zabraňuje bočnímu smyku. | „Kýl je jako mořský závaží – pokud ho ztratíš, loď se promění v obrovskou kachničku.“ |
Paluba | Deck | Horní plocha lodě, po které se chodí. | „Paluba je místo, kde se můžete opalovat, ale taky kde se dozvíte, jak rychle běžíte, když přijde bouře.“ |
Kormidlo | Rudder | Část lodi sloužící ke změně směru. | „Když vám kormidlo nefunguje, plachtění se rychle změní na hru ‚kam nás asi odnese vítr‘.“ |
Stěžeň | Mast | Vzpřímený nosník sloužící k upevnění plachet. | „Stěžeň je jako hřbet lodi – pokud ho zlomíte, je to bolestné pro všechny.“ |
Otěž | Sheet | Lano sloužící k ovládání plachty. | „Otěž je jako dálkové ovládání pro vítr. Jen když se něco pokazí, nejde ho vypnout.“ |
Kosatka | Jib | Přední menší plachta mezi přídí a stěžněm. | „Kosatka je ta plachta, která vypadá neškodně, dokud se nerozhodne chytit všechen vítr na moři.“ |
Genua | Genoa | Velká přední plachta, pokrývající více než polovinu lodě. | „Když vytáhnete genuu, vítr si konečně uvědomí, že má šanci vás pořádně zatáhnout tam, kam vůbec nechcete.“ |
Kormidelní kolo | Helm | Kolo sloužící k ovládání kormidla. | „Kormidelní kolo je skvělé, dokud nezjistíte, že je to spíš ruleta a loď si zvolí směr sama.“ |
Čelen | Bowsprit | Příďové prodloužení sloužící k upevnění předních plachet (např. kosatky). | „Čelen je jako nos lodě – je to první, co narazí do všeho, co jste přehlédli.“ |
Límec | Collar | Okraj otvoru nebo komínu, často pro upevnění zástěry. | „Límec je ta část lodi, která vás zachrání před bouří – pokud ho dokážete udržet na správném místě.“ |
Spinakr | Spinnaker | Balonová plachta, používaná při plachtění po větru. | „Spinakr je plachta, která vám dává pocit, že letíte, dokud nezjistíte, že letíte příliš rychle… přímo do jiné lodi.“ |
Otěžový blok | Sheet block | Kladka, přes kterou vedou otěže. | „Otěžový blok je jako zip pro vaše otěže – dokud to všechno neuvízne.“ |
Stěh | Stay | Lano nebo ocelové lano vedoucí od stěžně k přídě nebo zádi, které podpírá stěžeň. | „Když vám praskne stěh, připravte se na to, že váš stěžeň začne mít svůj vlastní názor na to, kde by měl stát.“ |
Ploutev | Daggerboard | Sklopná nebo zasouvací ploutev sloužící ke stabilizaci lodi a zlepšení směrového vedení. | „Ploutev je skvělá, dokud ji nevytáhnete ve špatný okamžik a nezjistíte, že loď je najednou volná jako plastová kačenka.“ |
Zrcadlo | Transom | Zadní svislá část lodi, často sloužící k upevnění kormidla nebo motoru. | „Zrcadlo je to, co na lodi obvykle uvidíte, když někdo před vámi zapomněl, jak se ovládá kormidlo.“ |
Výtlak | Displacement | Hmotnost vody, kterou loď vytlačí – jinými slovy hmotnost lodi. | „Výtlak je skvělý ukazatel – když je moc vysoký, víte, že jste si na palubu vzali příliš mnoho piva.“ |
Příď | Bow | Přední část lodi. | „Příď je to, co vždy narazí do mola, když se snažíte dokázat, že zvládáte přístavní manévry.“ |
Levobok | Port side | Levá strana lodě při pohledu směrem k přídi. | „Levobok je levá strana lodě, ale když to slyšíte poprvé, začnete se ptát, proč má loď vlastní navigační pokyny jako z autoškoly.“ |
Pravobok | Starboard side | Pravá strana lodě při pohledu směrem k přídi. | „Pravobok je skvělý, když na něj fouká vítr, ale ne tak skvělý, když ho zapomenete při přistávání.“ |
Kompas | Compass | Přístroj ukazující sever, důležitý pro navigaci. | „Kompas je nejlepší přítel na moři – kromě těch dnů, kdy vám ukáže směr, kam vůbec nechcete jet.“ |
Lanyard | Lanyard | Malé lanko k upevnění drobných předmětů, aby nespadly přes palubu. | „Lanyard je skvělý vynález – pokud nechcete mít své klíče ve vodě každých pět minut.“ |
Vývěva | Bilge pump | Zařízení na odčerpávání vody z podpalubí. | „Vývěva je jako vaše poslední záchrana před tím, než si uvědomíte, že možná plavete rychleji, než pumpujete.“ |
Vybavení
Český výraz | Anglický překlad | Vysvětlení v češtině | Vtipné použití ve větě |
Hlavní plachta | Mainsail | Hlavní plachta zavěšená na hlavním stěžni, poskytuje většinu tahu při plachtění. | „Když se hlavní plachta zvedne, všichni vědí, že přišel čas na vážnou plavbu – nebo na boj s větrem.“ |
Kosatka | Jib | Menší přídavná plachta natažená mezi přídí a stěžněm, pomáhá při manévrování. | „Kosatka je ta malá, co dělá velkou práci, když se musíte otočit rychleji než pirát v přístavu.“ |
Genua | Genoa | Velká přední plachta, pokrývající značnou část lodi před hlavním stěžněm. | „Když vytáhnete genuu, máte pocit, že letíte. A někdy doslova.“ |
Spinakr | Spinnaker | Balónová plachta určená pro plachtění po větru, zvyšuje rychlost při zadobočním větru. | „Spinakr je jako padák v opačném směru – když ho naplní vítr, držte si klobouky, protože rychlost je ohromná.“ |
Lízátko | Storm sail | Malá, robustní plachta pro silné větry, používá se místo hlavní plachty. | „Když vytáhneme lízátko, je jasné, že vítr dostal pořádnou chuť na dobrodružství.“ |
Záchranný kruh | Lifebuoy | Kruh z plovoucího materiálu, který slouží k záchraně osoby z vody. | „Záchranný kruh je ta věc, která vypadá jako hračka, dokud není třeba ji rychle hodit někomu za lodí.“ |
Záchranná vesta | Life jacket | Plovací vesta, která udrží člověka na hladině v případě pádu do vody. | „Záchranná vesta je ta nepohodlná věc, kterou chcete mít na sobě, když zjistíte, že plavete vedle lodi.“ |
Záchranný člun | Liferaft | Malý nafukovací člun určený pro záchranu posádky v případě nouze. | „Když se musíte dostat do záchranného člunu, začnete přemýšlet, proč má slovo ‚záchranný‘ v názvu, když je stejně strašidelný jako bouře.“ |
Signální světlice | Signal flare | Pyrotechnická pomůcka, která vytváří jasné světlo nebo kouř pro signalizaci v nouzi. | „Světlice je fajn, dokud ji nemusíte skutečně použít – tehdy se mění z hezké hračky na poslední naději.“ |
EPIRB | EPIRB | Nouzový maják, který vysílá polohu lodi k záchranným jednotkám. | „EPIRB je vaše pojištění – když se loď rozhodne udělat si prázdniny pod vodou, EPIRB volá záchranu.“ |
Lano | Rope | Základní nástroj na lodi, používá se k upevnění plachet, kotvy nebo záchranného člunu. | „Lano je nejlepší kamarád na palubě – nikdy se nezeptá, kam jdete, jen vás tam dovede.“ |
Blok | Block | Kladka, která usnadňuje zvedání a napínání plachet. | „Blok je ta část, která vypadá neškodně, dokud ji nepotřebujete použít ve chvíli, kdy se všechno zamotává.“ |
Otěž | Sheet | Lano sloužící k ovládání plachty. | „Když máte správně napnuté otěže, plavba je radost. Když ne, připravte se na vítr, který si dělá, co chce.“ |
Stěh | Stay | Lano nebo ocelové lano vedoucí od stěžně k přídi nebo zádi, které podpírá stěžeň. | „Stěh je jako kostra vaší lodi – bez něj by všechno padalo jako domeček z karet.“ |
Vant | Shroud | Lano vedoucí od stěžně k boku lodi, slouží k boční stabilizaci stěžně. | „Vant je jako boční křídla stěžně – udržuje ho v rovnováze, aby se nezlomil jako špejle.“ |
Stěžeň | Mast | Vzpřímený nosník, na který se upevňují plachty. | „Když se stěžeň zlomí, plavba se rychle promění ve zdlouhavý plavecký výlet.“ |
Kormidelní kolo | Helm | Kolo sloužící k ovládání směru plavby (kormidla). | „Kormidelní kolo je skvělé, dokud vám nedojde, že loď má vlastní názor na to, kam chce jet.“ |
Kotva | Anchor | Závaží, které se spouští na dno moře, aby loď zůstala na místě. | „Kotva je skvělá věc, dokud nezjistíte, že ji potřebujete vytáhnout ve chvíli, kdy už na to nemáte sílu.“ |
Kotvící lano | Anchor line | Lano spojující kotvu s lodí, které slouží k jejímu upevnění. | „Kotvící lano je skvělý vynález, pokud nechcete, aby vaše loď odplula bez vás.“ |
Fender | Fender | Nafukovací ochranný prvek, který chrání trup lodi před nárazy o molo nebo jinou loď. | „Fender je ten tichý hrdina, který se postará o to, aby vaše loď zůstala bez škrábanců, i když přistáváte jako začátečník.“ |
Plachta do přístavu | Harbor furling sail | Plachta, která se snadno zabalí pro plavbu v přístavu nebo při kotvení. | „Plachta do přístavu je ideální – pokud se vám nechce při kotvení vypadat jako závodník na regatě.“ |
Vak na plachty | Sail bag | Velký nepromokavý vak určený k uskladnění a přepravě plachet. | „Vak na plachty je super, když chcete plachty zabalit – horší je, když zjistíte, že plachta nikdy nepasuje zpět tak, jak byla původně složená.“ |
Navigační světla | Navigation lights | Světla umístěná na lodi, která signalizují její pozici a směr plavby ostatním lodím. | „Navigační světla jsou ta věc, která vám ukazuje směr – hlavně když se snažíte nepřevrhnout loď uprostřed noci.“ |
Lodní vařič | Marine stove | Speciální vařič upevněný na lodi, který zůstává stabilní i při vlnobití. | „Lodní vařič je tak stabilní, že se vám možná nepodaří uvařit večeři, ale alespoň to nerozlijete.“ |
Lékárnička | First aid kit | Sada zdravotnického materiálu pro první pomoc. | „Lékárnička je váš nejlepší přítel, pokud se při nárazu ráhna potká vaše hlava s palubou.“ |
Posádka
Český výraz | Anglický překlad | Vysvětlení v češtině | Vtipné použití ve větě |
Kapitán | Captain | Velitel lodi, zodpovědný za veškeré aspekty plavby. | „Kapitán má vždycky pravdu. Tedy pokud se zrovna neztratíme – pak je na vině kompas.“ |
Kormidelník | Helmsman | Člen posádky, který má na starosti řízení lodi pomocí kormidla. | „Kormidelník je ten, kdo dostane vinu, když loď zamíří ke skále, i když si vítr dělá, co chce.“ |
Lodivod | Pilot | Zkušený navigátor, který pomáhá při vedení lodi v neznámých nebo obtížných vodách. | „Lodivod ví přesně, kam jede – škoda, že jeho plány ignoruje jak vítr, tak kapitán.“ |
Strojník | Engineer | Člen posádky, který má na starosti motor a mechanické systémy lodi. | „Když se strojník směje, víte, že motor šlape. Když je strojník tichý, loď se mění v plovoucí tělocvičnu.“ |
Kosatník | Jibman | Člen posádky, který ovládá kosatku, přední plachtu. | „Kosatník má rád vítr – ale jenom tehdy, když se vítr chová podle plánu, což se stává jednou za uherský rok.“ |
Lodní kuchař | Cook | Člen posádky, který připravuje jídlo. | „Lodní kuchař má nelehký úkol – musí vařit při naklánění lodi, jako by surfoval na desce.“ |
Palubní důstojník | Deck officer | Důstojník, který má na starosti organizaci prací na palubě a ovládání plachet. | „Palubní důstojník je jako orchestrální dirigent – jen s tím rozdílem, že jeho nástroje občas praskají a šplouchají.“ |
Háček | Bowman | Člen posádky, který sedí na přídi a pracuje s kotvou, lanem nebo fendrama. | „Háček je ten, kdo je na přídi nejvíc mokrý, protože má vždycky nejblíže k moři. A k vodě, která na něj cáká.“ |
Porcelán | Passenger | Nepádlující nebo nepracující člen posádky, pasažér. | „Porcelán na lodi jen sedí, ale až nastane průšvih, první skáče do záchranného kruhu.“ |
Zadák | Sternman | Člen posádky, který sedí na zádi a ovládá vesla nebo kormidlo. | „Zadák má vždy skvělý výhled… na všechny chyby háčka.“ |
Kosmonaut | Space cadet | Nezkušený nebo zmatený člen posádky, který často dělá chyby. | „Kosmonaut na lodi znamená problémy – obzvlášť když si splete přední a zadní plachtu.“ |
Místnosti na lodi
Český výraz | Anglický překlad | Vysvětlení v češtině | Vtipné použití ve větě |
Kajuta | Cabin | Obytná místnost pro posádku nebo kapitána na lodi. | „Kajuta je místo, kde se ukryjete před bouří – pokud tam není celá posádka dřív než vy.“ |
Strojovna | Engine room | Místnost na lodi, kde je umístěn motor a mechanické systémy. | „Strojovna je srdce lodi – pokud tam něco špatně buší, všichni se začnou modlit.“ |
Kormidelna | Wheelhouse | Místnost nebo krytý prostor, odkud se řídí loď. | „Kormidelna je jako velitelské centrum, ale když se vítr obrátí, máte pocit, že sedíte ve vrtulníku bez rotoru.“ |
Salón | Saloon | Hlavní obytná nebo společenská místnost na lodi, kde se posádka schází k jídlu a odpočinku. | „Salón je místo, kde posádka řeší všechny problémy – od toho, kdo má směnu na hlídce, až po to, kdo ukradl poslední plechovku piva.“ |
Kambuz | Galley | Kuchyň na lodi, kde se připravuje jídlo. | „V kambuzi máte pocit, že vaříte v otáčejícím se bubnu pračky – jen s horkou plotnou navíc.“ |
Skladovací prostor | Hold | Místnost pro uskladnění zásob nebo nákladu. | „Skladovací prostor je jako kouzelné místo, kde najdete zapomenuté zásoby jídla – a možná i pár rozbitých kousků vybavení.“ |
Latrína | Head | Toaleta na lodi. | „Latrína je to místo, kam se vám nikdy nechce jít během bouře. A když musíte, je to zážitek na celý život.“ |
Navigační stanice | Nav station | Místo, kde jsou umístěny navigační přístroje a mapy. | „Navigační stanice je to místo, kde se rozhoduje, jestli dorazíme do přístavu nebo na konec světa.“ |
Přední kajuta | Forepeak | Kajuta v přídi lodi, často menší a pro hosty nebo nižší členy posádky. | „Přední kajuta je místo, kde máte největší šanci na dobrodružství – obvykle v podobě mořské nemoci.“ |
Lazaret | Lazarette | Úložný prostor v zádi lodi, často pro nářadí nebo vybavení. | „Lazaret je jako skříň pod schody – když něco potřebujete a nevíte kde to je, pravděpodobně to najdete tady.“ |
Navigace
Český výraz | Anglický překlad | Vysvětlení v češtině | Vtipné použití ve větě |
Kompas | Compass | Přístroj ukazující sever, klíčový pro navigaci. | „Kompas je váš nejlepší přítel, dokud nezjistíte, že loď se točí pořád dokola a sever se pořád mění.“ |
GPS | GPS | Globální polohovací systém, využívající satelity k určení přesné polohy lodi. | „GPS je skvělý, dokud vám nevypadne signál uprostřed oceánu – pak zjistíte, že papírové mapy mají stále své kouzlo.“ |
Sonar | Sonar | Přístroj používající zvukové vlny k měření hloubky a zjišťování polohy podmořských objektů. | „Sonar je fajn, dokud vám nezačne ukazovat víc ryb, než jste schopni chytit – a vraky lodí, o kterých jste ani netušili, že tam jsou.“ |
Log | Log | Přístroj měřící rychlost lodi vůči vodě. | „Log říká, že jedeme pět uzlů, ale pocitově to vypadá spíš na deset – hlavně když začnou přicházet vlny.“ |
Plavební mapa | Nautical chart | Mapa speciálně upravená pro navigaci na vodě, obsahuje hloubky, mělčiny, a nebezpečné úseky. | „Plavební mapa je jediný papírový dokument, který je na lodi stále aktuální – hlavně když GPS přestane fungovat.“ |
Hloubkoměr | Depth sounder | Přístroj měřící hloubku pod kýlem lodi. | „Hloubkoměr je výborný, když hlásí hloubku. Když ukáže nulu, máte pocit, že vaše loď je přeci jen trochu moc blízko k mořskému dnu.“ |
Sextant | Sextant | Tradiční navigační nástroj, který měří úhly mezi nebeskými tělesy a horizontem. | „Sextant je přesný a spolehlivý – pokud ovšem víte, jak ho použít, což většina posádek neví od doby, co máme GPS.“ |
Radar | Radar | Přístroj, který vysílá rádiové vlny a zjišťuje polohu a vzdálenost překážek nebo jiných plavidel. | „Radar je fajn, když zjistíte, že loď před vámi nepluje, ale stojí – zvlášť v mlze, kde byste ji jinak netrefili.“ |
Navigační světla | Navigation lights | Světla, která označují polohu a směr lodi pro ostatní lodě v noci. | „Navigační světla jsou ta záchrana, díky které si jiná loď všimne, že jste na trajektorii srážky.“ |
Rybí finder | Fish finder | Přístroj, který používá sonar ke zjištění polohy ryb pod vodou. | „Rybí finder je tak úžasný, že když ho používáte, ryby mají pocit, že se staly součástí reality show.“ |
Topografie
Český výraz | Anglický překlad | Vysvětlení v češtině | Vtipné použití ve větě |
Pobřeží | Coast | Krajní část pevniny, která sousedí s mořem nebo oceánem. | „Pobřeží je to, na co se díváte celý den, když plujete podél něj – a nikdy se nezdá, že by bylo blíž.“ |
Ostrov | Island | Kus země obklopený vodou. | „Ostrov je fajn, dokud nezjistíte, že jste na špatném – hlavně když jste čekali písek a palmy, ale je to jen skála a rackové.“ |
Záliv | Bay | Široký mořský útvar, kde moře zasahuje hluboko do pevniny. | „Záliv vypadá jako klidné místo na kotvení – do chvíle, než zjistíte, že vítr se rozhodl hrát si s vaší lodí jako s frisbee.“ |
Průliv | Strait | Úzký pás vody spojující dvě větší vodní plochy, často s nebezpečným prouděním. | „Průliv může vypadat jako zkratka, ale když fouká vítr, máte pocit, že jste se ocitli na tobogánu.“ |
Fjord | Fjord | Dlouhý, úzký záliv obklopený strmými horami, obvykle ledovcového původu. | „Plachtit fjordem je jako plavit se mezi obřími skalními zdmi – jen doufejte, že vás nesleduje viking.“ |
Laguna | Lagoon | Mělký vodní útvar oddělený od otevřeného moře bariérou, jako je korálový útes nebo písečný val. | „Laguna je perfektní místo k odpočinku, ale nespoléhejte na to, že se odtamtud dostanete, když začne foukat.“ |
Atol | Atoll | Prstencový korálový ostrov s lagunou uprostřed. | „Atol je ráj na Zemi – dokud nezjistíte, že jediný způsob, jak se tam dostat, je manévrovat mezi korálovými útesy jako ninja.“ |
Skála | Rock | Přírodní útvar, který vyčnívá nad hladinu moře, často nebezpečný pro plachtění. | „Skála je to, co nechcete potkat, když jste na palubě – protože ani vaše loď není tak tvrdá.“ |
Útes | Reef | Podmořský útvar z korálů nebo kamene, který je často těsně pod hladinou. | „Útes vypadá nádherně, když na něj koukáte z dálky – ale zblízka je to vaše noční můra, pokud zrovna nemáte loď na vznášedlo.“ |
Příboj | Surf | Vlny, které se tříští na pobřeží nebo útesu, vytvářejí turbulentní vodu. | „Příboj je super, pokud jste surfař – ale pokud jste plachtař, je to něco, co vám může rychle zničit den.“ |
Mořský hřeben | Seamount | Podvodní hora, která se nevynořuje nad hladinu, ale tvoří výrazný podmořský útvar. | „Mořský hřeben je jako podvodní Mount Everest – jen s tím rozdílem, že se vám může podařit ho přehlédnout, dokud ho neucítíte.“ |
Písečný val | Sandbar | Podvodní písečný útvar, který je nebezpečný pro plachtění, protože může být těsně pod hladinou. | „Písečný val je skvělý na opalování, pokud se vám podaří přistát – horší je, když o něj zavadíte kýlem uprostřed noci.“ |
Ústí řeky | Estuary | Místo, kde se řeka vlévá do moře, často spojené s měnícím se prouděním a vodními hladinami. | „Plachtit do ústí řeky je fajn, pokud se vám podaří přelstít proud, který se rozhodl vás otočit zpět do moře.“ |
Plytčina | Shoal | Oblast moře s velmi malou hloubkou, kde může loď snadno uvíznout. | „Plytčina je to místo, kde si uvědomíte, že byste měli mít lepší mapy – a kde se vaše loď stane plovoucí pláží.“ |
Vlnolam | Breakwater | Umělý útvar na ochranu přístavu nebo pobřeží před vlnobitím a bouřemi. | „Vlnolam je skvělý, pokud jste na správné straně – na té druhé si můžete připadat jako v koktejlovém šejkru.“ |
Mořská plošina | Continental shelf | Mělká část mořského dna poblíž pobřeží, kde hloubka rychle klesá směrem k hlubokému oceánu. | „Plachtit po mořské plošině je super, dokud nezjistíte, že hloubka se změní z 10 na 1000 metrů dřív, než si stačíte dát další kávu.“ |
Přístav | Harbor | Chráněná oblast s klidnou vodou, kde mohou lodě bezpečně kotvit. | „Přístav je místo, kde můžete konečně vydechnout – pokud se vám podaří najít místo k zakotvení mezi všemi těmi trajekty a jachtami.“ |
Záliv | Gulf | Velký záliv tvořený mořem, který zasahuje hluboko do pevniny. | „Záliv je fajn, když chcete ukotvit, ale vítr má pocit, že tam může hrát curling s vaší lodí.“ |
Výběžek | Cape | Vystouplá část pobřeží zasahující do moře, často s nebezpečnými proudy nebo skalisky. | „Výběžek je jako prst ukazující do moře – když ho neobejdete správně, může vám rychle ukázat, kde udělali soudruzi chybu.“ |